[[The North European Tour is over! I am just back from Sylt a small island of northern Germany after a long week of competition. The result is not really the one I expected as I had some technical problems and we didn’t run so much races. Let’s check the full story now. ///La tournée dans le Nord de l’Europe c’est terminé! Je rentre tout juste de Sylt, au Nord de l’Allemagne, après une bonne semaine de compétition. Le résultat n’est forcément pas à la hauteur de mes attentes avec des petits soucis techniques et peu de courses validées. Je vous laisse découvrir ce qu’il s’est passé!]]

[[After a first day dedicated to the registration and the big openning ceremony, we had light wind on day 2. Not enough for slalom but just enough for foil with 4 to 8 knots maximum. The discipline is still in exibition mode but it was nice to race,…

[[After a first day dedicated to the registration and the big openning ceremony, we had light wind on day 2. Not enough for slalom but just enough for foil with 4 to 8 knots maximum. The discipline is still in exibition mode but it was nice to race, I learnt a lot of things and took also great experience to prepare my equipment for next year with North and Fanatic as the discipline will switch to official mode.///Après une première journée réservée aux inscriptions et à la cérémonie d’ouverture, les conditions étant assez légères, nous avons pu courir une compétition exhibition de foil. Le vent était extrêmement léger, mais nous avons pu valider 2 courses avec parfois des moments sans vent. Je termine 8ème à l’issue de ces 2 manches, plutôt content car je suis toujours en mode découverte sur ce support. Ces exhibitions me permettent d’apprendre beaucoup de choses et de travailler sur le matériel avec North et Fanatic car la discipline deviendra officielle en 2018.]]

[[The 3rd day we get perfect slalom conditions with good wind around 15-20 knots, some waves and a pretty big sun which is not so usual at this period there! I had some great feeling on the water my speed was pretty good also. Unfortunalty like 3 minutes before my start I heard a small noise under my board. I stop straight, checked and my fin was broken. It was only 3 minutes before the start flag so no time to go back to the beach and change it… Let’s hope I can manage to jibe first mark in qualifying position and try to keep this place with my broken fin… I had a super nice start but I felt something was wrong under my board. I jibed 4th place but then I passed on the wrong side of the fin, I was spin outing all the port tack leg… I finished last of the quarter after fighting like hell… Not the best start, I was super frustated and sad.

But I knew that I am able to come back strong as I already had this kind of situation so I managed to find the motivation back. On race n°2 I passed all my heats to the final. During this final I managed to finish 2nd with a super speed!

///

Le lendemain, place aux choses sérieuses avec de belles conditions de slalom, du vent entre 15 et 20 nœuds, une mer un peu agitée et du grand soleil, chose rare en cette période de l’année là-haut. J’avais de très bonnes sensations sur l’eau, une bonne vitesse, les repères étaient bons. Malheureusement, durant la préparation et seulement 3 minutes avant mon départ, j’entend un petit crack sous ma planche, je m’arrête, je la retourne et je m’aperçois que mon aileron est fissuré. Que faire? Il me reste moins de 5 minutes avant le top départ, je n’ai pas le temps de rentrer à la plage le changer. Allez, j’essaye et peut-être que si je passe bien à la première bouée j’arriverai à accrocher une qualification. Je prends un bon départ, je sens que ça bouge sous la planche.  J’arrive à jiber 4 à la 1ère bouée, mais c’est là que les ennuis commencent car j’étais sur le côté ‘fort’ de l’aileron et en tournant je me rends compte que je n’ai plus aucun appui… Sans aucune vitesse, je termine cette manche de qualification à la dernière place en m’étant néanmoins bien battu. Et là c’est dur! Dur dans la tête d’attaquer une épreuve de la sorte…

Je me remobilise bien pour la manche n°2, j’ai déjà fait de gros comebacks alors pourquoi pas cette fois-ci encore! Je retrouve un bon feeling sur l’eau… Les tours de qualifs s’enchaînent et ça passe jusqu’à la finale. Je termine avec une belle 2nd place sur cette 2ème manche grâce à une solide pointe de vitesse.

Et c’est le début d’une longue semaine d’attente, en effet cette épreuve allemande combine les 4 disciplines avec Foil, Slalom, Vague et Freestyle. Les 2 premières étant validées et en lien avec une très bonne météo, la suite allait être réservée à la vague et au freestyle. J’ai espéré pouvoir retourner à l’eau, mais malheureusement c’était fini.]]

[[I finished the event at the 14th, for sure not my best result but it’s gonna be my discard for the annual ranking. We still have one event to race, the final in New Caledonia. Last time I went there I won the event and I really like and enjoy the place so I will try to do it again ;-)///Je termine donc à la 14ème place cet événement. Déçu, certes, mais ce sera ma discarde pour le classement annuel. Il reste encore une étape, la finale en Nouvelle Calédonie et je serai au rendez-vous ! J’avais remporté la dernière compétition là-bas et j’aime vraiment le plan d’eau…]]

IMGL6982_preview.jpeg

[[Thanks for your messages and big thanks to my sponsors for all the support !!! ///Merci à tous pour vos messages durant la compète et à mes sponsors pour leur soutien …]]

SY17_ls_North_crew_celebrate.jpg

En
Fr