[[I am just back from the Norther Danemak, small fisher city of Hvide Sande where took place the 5th stop of the PWA slalom World Cup. After around fifteen days there mix between preparation training and racing, I am happy to be back in South of France to find sun again… ///Je viens tout juste de revenir du Nord Ouest du Danemark – Hvide Sande où se déroulait la 5ème étape de la Coupe du Monde de Slalom PWA. Après un peu moins de 15 jours sur place entre préparation et course, cela fait du bien de retrouver le climat du Sud de la France …]]
[[We get really nice conditions with wind almost everyday, but also a lot of rain! This rain gave us variable wind, lots of cloud and some stormy hours, which let us some hard racing conditions.///Nous avons eu de très bonnes conditions de course avec du vent presque tous les jours, mais aussi de la pluie! Beaucoup de pluie, ce qui nous a offert du vent, des nuages, des grains et des conditions pas toujours évidentes à négocier.]]
[[After this long racing week I finished at the 5th place after fighting for a podium place. Some of my mistakes were too big and cost me too much points. I sailed some really good heats and finals but I also did some pretty bad race like one over early start too early in the elimination ladder. It was a hard week sometimes without smile in my face fighting against the conditIons and against myself but we race also on unbeliveable conditions for Dk like 45 kts and some extreme board top speed and I really enjoy that .
Sometimes it’s harder and it’s complicated to get in your plan but I keep the head high and I am happy to valid one more Top 5 with an increasing fleat level. It’s part of the sport and I will be back stronger! I am happy to still seat in podium place at the annual ranking. /// A l’issue de la semaine, je termine à la 5ème place après m’être battu un moment pour le podium, les quelques erreurs que j’ai pues faire durant la semaine m’ont couté très cher. De très bonnes manches et de moins bonnes comme ce départ prématuré lors de la 4ème course, des occasions gâchées, des journées avec ou sans plaisir. Il a fait froid, on a passé beaucoup de temps sur l’eau ou à terre en combi tout mouillé, mais il y a aussi eu des manches de folie comme lors de l’avant dernier jour avec des rafales autour des 45 nœuds et des vitesses de courses impressionnantes. Ce n’est pas toujours évident à gérer et j’ai eu une semaine un peu compliquée, j’étais bien réglé, j’allais vite mais il y a eu 2-3 grains de sables qui sont passés sur mon chemin. Cela fait partie du Haut Niveau et je reste content de ce résultat qui me permet de rester sur le podium du classement annuel de la Coupe du Monde!]]
[[Now I am happy to be back home for almost ten days to get the positive energy and be ready to come back in Northern Europe in Sylt for the next stop! /// Bien content de rentrer à la maison pour une petite dizaine de jours avant de m’envoler une nouvelle fois pour l’Europe du Nord et plus précisément sur l’île allemande de Sylt. On va recharger les batteries avec toute l’équipe pour arriver frais et remonté là-haut!]]
[[Thanks for all your messages and to my sponsors who always support me! /// Merci à tous pour vos messages durant la compète et à mes sponsors pour leur soutien!]]