[[ Hello EveryOne

Finally I just land home after a long trip coming all the way from New Caledonia. My bags were a bit heavier than going there as I come bag with the SLALOM WORLD CHAMPION Title and a Big Trophy … Here you will find every details from this crazy week on the other side of the World , with some up and down … /// Hello Tout le Monde,

Ca y est je viens tout juste de rentrer à la maison dans le Sud de la France après un long voyage me ramenant de Nouvelle Calédonie. Mes bagages étaient bien lourds puisque je ramène le Titre de CHAMPION DU MONDE de Slalom et le gros trophée qui va avec !!! Voici un petit report de celle folle semaine de course durant laquelle, il y a eu des hauts, mais aussi quelques bas … ]]

[[ The Finale of the 2019 Slalom World tour took place in New Caledonia last week. To summarize quickly after several events from the beginning of the year. I arrive like always a long week before the event on site to fight the jet lag and adapt myself to the conditions. The ranking was easy to understand , we were equal point with the Italian Matteo Iachino. So the winner of the battle will be crowned World Champion but we had also to take care of A.Albeau who was a close 3rd. After a good preparation I was ready to attack the competition ! /// La Finale de la Coupe du Monde de Windsurf avait lieu la semaine passée à Nouméa à l’autre bout du globe. Pour situer, c’était le dernier événement d’une longue saison débutée en France en avril dernier. Je suis arrivé sur le sol calédonien à la 2ème place à égalité de points avec l’Italien Matteo Iachino. C’était donc assez simple, c’était celui qui ferait devant l’autre qui l’emporterait avec néanmoins un troisième toujours en embuscade pouvant nous doubler. Comme à mon habitude, je suis arrivé une semaine en avance pour récupérer du décalage horaire et m’habituer au plan d’eau. Tous les voyants étaient alors au vert pour attaquer cette semaine de compétition! ]]

[[ The start was not really easy for me as I had to face a disqualification for some reason that I still don’t understand. But I think it was a key moment of the week as I came back stronger and take the victory on the 2nd race. Then the event was definetly ON . We get plenty of good condition all week long. I arrive the last morning at the 2nd place 2 points behind the Italian. The race director announced 3 races for the day, so it was still fully opened ! I start perfectly this las day with a victory on race number 9. But to make it more stressful I miss the final on race 10, so all came down to the last race of the event, late afternoon with a beach full of people. From my side, I stay focus and quiet relax. I knew what I had to do and just sail how I know. After a good start I jibe the mark number 1 with the Italian but I had a better going out so I manage to pass him then I keep this advantage till the line. I cross this finish line crying and realizing than this tittle was definitely mine - World Champion !!! /// Le début n’a pas forcément été des plus simples, après une attaque lors d’une demi finale, j’étais disqualifié pour une raison que j’ai encore du mal à expliquer. Je ne m’étalerais pas plus longtemps et c’est peut être un élément qui m’a permis de finalement construire ma victoire. Dès la deuxième course, je repartais de l’avant et me replaçais dans le match avec une victoire. Les manches se sont enchaînées jusqu’au samedi et dernier jour de compétition que j’abordais avec 2 points de retard sur l’italien. Le directeur de course nous annonçait le matin qu’il y aurait 3 courses, laissant alors la bataille bien ouverte!

J’ai eu un début de journée parfait, avec une belle victoire propre et sans bavure, qui me replaçait en tête après une erreur de l’italien. Mais bien sûr, pour ne pas simplifier les choses, je manquais d’un rien la qualification en finale de la 10ème manche. La décision pour le titre aura donc lieu à la dernière et ultime manche! La pression était à son sommet sur la plage et sur l’eau avant la dernière manche. La plage était d’ailleurs noire de monde et chaque caillou des digues avait trouvé son spectateur. Mais étonnamment, je restais bien concentré et serein sur ce que j’avais à faire , simplement bien naviguer! Après un bon départ, je jibais la bouée 1 au coude à coude avec l'italien avant de le passer et de rester devant jusqu’à la ligne d’arrivée, que je franchissais en larmes… Tellement d’émotions ressortirent à ce moment là avec toute ma bande de potes coureurs, qui m’attendait sur la plage pour un accueil de folie ;) Ca y est je l’avais enfin ce TITRE DE CHAMPION DU MONDE !!! ]]

[[ After a nice closing ceremony, tons of pictures and millions of autograph , I jumped straight to the plane to celebrate and be again with my little family ! The arrival in Montpellier airport was just crazy with lot of friend and people waiting to celebrate with, the French TV was even there to cover this crazy good moment...

I truly want to thanks all the people who believe in me and who contribute on the last past year to help me getting this tittle. I think it’s definitely the best present I can offer you when I see the joy of all my close friends. A big thanks to all my partners and sponsor who are supporting me for long time in this quest. /// Après une superbe remise des prix, des tonnes de photos et des milliers d’autographes, j’ai tout de suite sauté dans un avion direction la France pour retrouver ma petite famille. A l’arrivée à Montpellier, je ne m’y attendais pas mais une foule m’attendait à l'aéroport avec même une équipe TV pour me faire une fête que je n’aurais pas pu imaginer …

Je souhaite sincèrement remercier tous les gens qui ont cru en moi et qui m’ont aidé à un moment ou à un autre. Je crois d’ailleurs que c’est le plus beau cadeau que je peux vous offrir quand je vois la joie qu’il procure dans mon entourage ! Un grand merci aussi bien sûr à l’ensemble de mes partenaires qui pour certains me soutiennent depuis plus de 10 ans dans cette quête.]]

[[ Now let’s take some time to relax, share and party ;) I was thinking to maybe stop but after less than 1 minutes I decide to sign again for next year planning to keep this big trophy home !!!

Thanks /// Maintenant un peu de repos, beaucoup de fêtes et de partage, après 5min de réflexion je peux vous dire que je repars pour un tour l’an prochain et pas pour abandonner ce beau trophée !!!

Merci ]]

IMG_7391.JPG

En
Fr